বিদেশী ভাষায় কথা বলার লোকেদের সর্বদা চাহিদা থাকে। ইন্টারনেট এখন এত উন্নত যে এটি অনুবাদকসহ অনেক বিশেষজ্ঞকে কাজ দেয়। আপনি বিদেশী ভাষা থেকে অনুবাদ করে এবং গ্রাহকের কাছে পাঠ্য পাঠিয়ে বা আপনার নিজের সাইটে এগুলি প্রকাশ করে অর্থ উপার্জন করতে পারেন, সেখান থেকে আপনি বিজ্ঞাপন থেকে লাভ পাবেন।
নির্দেশনা
ধাপ 1
ইন্টারনেটে অনুবাদ করে অর্থোপার্জন করা বেশ সম্ভব। আপনি কেবল কার জন্য কাজ করছেন তার সিদ্ধান্ত নেওয়া দরকার: নিয়োগকর্তার জন্য বা নিজের জন্য।
ধাপ ২
আপনি যদি কোনও বিষয়ের অনুরাগী হন এবং থিম্যাটিক ফোরাম এবং সোশ্যাল নেটওয়ার্কগুলিতে নিবন্ধিত হন তবে আপনি একটি কাজের সন্ধানের বিজ্ঞাপন দেওয়ার চেষ্টা করতে পারেন। এই বিকল্পটি ওয়েবমাস্টার ফোরামগুলির ক্ষেত্রে বিশেষত প্রাসঙ্গিক, এসইও, গেমস, আইটি এবং ইন্টারনেট ব্যবসায়কে উত্সর্গীকৃত পোর্টাল। এখানে, নীচের নিয়মটি সাধারণ হয়ে উঠতে পারে: আপনার আগ্রহী বিষয়টি যদি ইন্টারনেটে অ-রাশিয়ান ভাষী অংশে তৈরি হয় এবং বেশ লাভজনক হয় তবে সম্ভবত আপনি অনুবাদ সম্পর্কিত কোনও কাজ সহজেই খুঁজে পেতে পারেন। আপনার প্রকাশিত বিজ্ঞাপনটির প্রতিক্রিয়া পাওয়ার পরে, কোনও সম্ভাব্য নিয়োগকর্তার সাথে যোগাযোগ করুন, পারিশ্রমিকের পরিমাণ নিয়ে আলোচনা করুন এবং শুরু করুন।
ধাপ 3
অনুবাদক হিসাবে কর্মসংস্থানের জন্য আরেকটি বিকল্প হ'ল বিশেষায়িত সাইটগুলিতে শূন্যপদ অনুসন্ধান করা। বেশ কয়েকটি প্রধান কাজের সাইটগুলি দেখুন এবং অনুবাদকদের জন্য কাজের পোস্টগুলি সন্ধান করুন। উদাহরণস্বরূপ, ওয়েবলান্সার সাইটে, এই জাতীয় ঘোষণাগুলি "ওপেন জবস / টেকনিক্যাল অনুবাদক" বিভাগে এবং 24 ফ্রি ল্যান্স সাইটে "পাঠ্য ও অনুবাদ" বিভাগে রয়েছে। এই সাইটের বেশিরভাগের জন্য আপনাকে প্রকাশিত কাজের জন্য আবেদন করার জন্য আপনার ব্যক্তিগত তথ্য, ইমেল ঠিকানা এবং ভাষার দক্ষতা নিবন্ধকরণ এবং সরবরাহ করতে হবে।
পদক্ষেপ 4
প্রায়শই এটি জব সাইটে না যাওয়াও যথেষ্ট, তবে কেবল অনুসন্ধান ইঞ্জিন (গুগল বা ইয়ানডেক্স) ব্যবহার করুন, যা অনুসন্ধান বারে এই শব্দটি নির্দেশ করে: "অনুবাদক প্রয়োজন", "অনুবাদক হিসাবে দূরবর্তী কাজ" ইত্যাদি। এই ক্ষেত্রে, আপনি অনুসন্ধান বাক্যাংশে যে ভাষায় কথা বলবেন তার নাম যুক্ত করা বাঞ্ছনীয়।
পদক্ষেপ 5
আরও পুঙ্খানুপুঙ্খ এবং দীর্ঘতর উপায় হ'ল আপনার নিজস্ব ওয়েবসাইট তৈরি করা যেখানে আপনি নিজের অনুবাদ প্রকাশ করবেন। এই ক্ষেত্রে, আপনি আপনার শ্রমের উপর এত তাড়াতাড়ি রিটার্ন পেতে সক্ষম হবেন না তবে লাভটি আরও বেশি হবে। ইন্টারনেটে বেশিরভাগ নিয়োগকর্তা একজন অনুবাদকের কাজকে কম মূল্যায়ন করেন এবং বেশ কম অর্থ প্রদান করেন - প্রতি হাজারে চরিত্রের জন্য 50-100 রুবেল অঞ্চলে। আপনি যদি ইন্টারনেটের ইংলিশ-স্পিকার অংশে প্রচুর বিষয়বস্তু রয়েছে এমন কোনও বিষয়ে গাইড হন তবে আপনার কাছে এলডোরাদো রয়েছে। দৈনিক ভিত্তিতে থিম্যাটিক পাঠগুলি রুশ ভাষায় অনুবাদ করুন এবং সেগুলি আপনার ওয়েবসাইটে প্রকাশ করুন। কিছুক্ষণ পরে, নিয়মিত পাঠকরা সাইটে উপস্থিত হবে এবং এটিতে বিজ্ঞাপন "ঝুলানো" সম্ভব হবে। পরে, আপনি এমনকি বিশেষায়িত এক্সচেঞ্জগুলিতে আপনার সাইটটি বিক্রয় করতে পারেন। এই জাতীয় এক্সচেঞ্জের মাধ্যমে বিক্রি হওয়া কয়েকটি বড় সাইটের ব্যয় লক্ষ লক্ষ রুবেল হিসাবে ধরা হয়।